Каждый второй выпускник 11-го класса не справился с правописанием слов «не даром» и «недаром»!
Просмотров: 20Читать далее...
Каждый второй выпускник 11-го класса не справился с правописанием слов «не даром» и «недаром»!
Исполним самые смелые и неожиданные мужские фантазии — уборка квартиры, приготовление ужина, даже вынос мусора.
Неправильные глаголы обитают не только в английском языке, но и в русском. Точнее, неправильные формы глаголов. Причём они настолько плотно вошли в нашу речь, что уже и не знаешь, какая форма верная.
Союз «если» помогает создать в чисто русском языке удивительные конструкции. Вот несколько примеров из Энциклопедического словаря крылатых слов и выражений (автор-составитель Вадим Серов).
А как правильно написать такой юридический термин: «рАзыскной» или «рОзыскной»? Это, между прочим, задача не такая уж простая, ибо в XX веке правильной буквой считалась «О», сегодня - «А»...
Упустить запятую или, наоборот, наставить лишние знаки препинания, в русском языке довольно легко. Вместе с филологом Ксенией КАМАРДИНОЙ «Газета.Ru» разобралась, когда перед «как» необходимо ставить запятую,.
Словарь любого языка делится на активную и пассивную лексику. Понятно, что активная лексика включает те слова, которыми в данный момент пользуются носители данного языка. А пассивная лексика состоит из устаревших и новых слов.
Каждому поколению свойственна собственная лексика, связанная с конкретными бытовыми и общественными реалиями. Также есть немало случаев, когда слова остаются в активном лексиконе молодёжи, но меняют свой смысл. Например, раньше слово «ништяк» имело совсем другое значение.
Наши классики любили блеснуть редкими словечками, многие из которых ныне перешли в пассивный пласт русской лексики. Вот, например, Лев Толстой в «Войне и мире» использует глагол «заколяниться».
«На порядок» — распространённый элемент сравнительных оборотов. В литературный язык и разговорную речь он пришёл из математической терминологии. Изначальный смысл термина затёрся, отчего многие думают, что «на порядок» значит попросту «во много раз».